В системе перевода, анонсированной Google, присутствует 12 исходных языков, на которых пользователь может указывать запрос, и 10, с которых система может выполнить автоматический перевод результатов поиска. В компании заявляют, что намерены проводить серьезную работу по развитию сервиса и повышению качества автоматического перевода. Сервис работает просто. Пользователь может ввести поисковый запрос на русском языке — например, «кошка» — система автоматически переведет запрос на требуемый язык (например, английский), выполнит поиск по англоязычному интернету и «выдаст» автоматически переведенные на русский язык страницы. Если качество перевода страниц окажется недостаточным, то всегда можно свериться с оригинальными результатами на английском, выводимыми в правой половине окна поиска.
В компании подчеркивают, что запуск этого проекта очень важен, и представляет значительный шаг в сторону реализации новой стратегии «универсального поиска», не так давно объявленной Google. Цель стратегии — создать модель, при которой система в режиме реального времени осуществляет поиск среди всех доступных источников контента самых различных типов, а также сравнение и ранжирование результатов. В более общем смысле — предоставить пользователям модель максимального простого и доступного поиска, не зависяющего от типа контента и его особенностей. Ранее — в рамках данной стратегии — компания уже внесла ряд изменений в свои сервисы: реализовала систему «единого» поиска, показывающую результаты из источников контента различных типов, переработала систему ранжирования, отображение результатов на карте Google Maps и т.д.
|